zmailov recebeu ontem a nota de culpa referente ao processo
disciplinar instaurado no seguimento da ausência injustificada no
treino de sexta-feira passada. Porém, o camisola sete, que
continua a ver confinada ao ginásio a sua
preparação, não assinou o documento, na medida em
que aguarda pela tradução do português para russo,
o que deverá acontecer assim que o seu empresário, Paulo
Barbosa, regresse a Portugal.
O médio-ofensivo, recorde-se, manifestou queixas dolorosas no
joelho direito na véspera da decisiva recepção ao
Atlético de Madrid e, perante a indicação do
director clínico dos leões, Gomes Pereira, de que nada de
errado se passava, em termos físicos, insistiu não estar
em condições de competir, reforçando essa
intenção perante o director para o futebol dos
leões, Costinha. Isto no seguimento das indicações
deixadas por Ludwig Seebauer, cirurgião alemão que o
operou em Julho passado e que terá alertado o russo para
não forçar e jogar com dores, sob risco de
reincidência da lesão, nova intervenção e
paragem de seis meses. Izma foi depois dispensado da
convocatória e do estágio e, no dia seguinte, quando
tencionava tratar do visto dos seus pais na embaixada russa, faltou ao
treino matinal marcado para Alvalade - sem autorização da
SAD leonina.
As posições extremaram-se, com Costinha e Paulo
Barbosa, agente FIFA que representa e gere a carreira de Izmailov, a
trocarem acusações. No retomar dos trabalhos, o sete
quedou-se no ginásio da Academia - tal como ontem - e ficou, tal
como O JOGO antecipara, sob alçada disciplinar da SAD, que lhe
entregou ontem a nota de culpa. O internacional russo, porém,
ainda não respondeu, aguardando a tradução. Paulo
Barbosa, que normalmente assume o papel de interlocutor e tradutor, por
forma a ultrapassar as barreiras linguísticas, está no
estrangeiro, pelo que o processo se encontra num... impasse.
disciplinar instaurado no seguimento da ausência injustificada no
treino de sexta-feira passada. Porém, o camisola sete, que
continua a ver confinada ao ginásio a sua
preparação, não assinou o documento, na medida em
que aguarda pela tradução do português para russo,
o que deverá acontecer assim que o seu empresário, Paulo
Barbosa, regresse a Portugal.
O médio-ofensivo, recorde-se, manifestou queixas dolorosas no
joelho direito na véspera da decisiva recepção ao
Atlético de Madrid e, perante a indicação do
director clínico dos leões, Gomes Pereira, de que nada de
errado se passava, em termos físicos, insistiu não estar
em condições de competir, reforçando essa
intenção perante o director para o futebol dos
leões, Costinha. Isto no seguimento das indicações
deixadas por Ludwig Seebauer, cirurgião alemão que o
operou em Julho passado e que terá alertado o russo para
não forçar e jogar com dores, sob risco de
reincidência da lesão, nova intervenção e
paragem de seis meses. Izma foi depois dispensado da
convocatória e do estágio e, no dia seguinte, quando
tencionava tratar do visto dos seus pais na embaixada russa, faltou ao
treino matinal marcado para Alvalade - sem autorização da
SAD leonina.
As posições extremaram-se, com Costinha e Paulo
Barbosa, agente FIFA que representa e gere a carreira de Izmailov, a
trocarem acusações. No retomar dos trabalhos, o sete
quedou-se no ginásio da Academia - tal como ontem - e ficou, tal
como O JOGO antecipara, sob alçada disciplinar da SAD, que lhe
entregou ontem a nota de culpa. O internacional russo, porém,
ainda não respondeu, aguardando a tradução. Paulo
Barbosa, que normalmente assume o papel de interlocutor e tradutor, por
forma a ultrapassar as barreiras linguísticas, está no
estrangeiro, pelo que o processo se encontra num... impasse.